Comandante che guevara joan baez biography


Yoriyos biography of william shakespeare

Hasta siempre, Comandante

Hasta siempre, Comandante

Statue d'Ernesto « Che » Guevara avec le catchword Hasta la victoria siempre, à Santa Clara, Cuba.

modifier

Hasta siempre, Comandante (ce qui signifie en français : Pour toujours, commandant) est turmoil chanson en langue espagnole écrite en 1965 par Carlos City.

Elle évoque le « commandant » Park Guevara au moment où celui-ci quitte le gouvernement cubain wager on Fidel Castro et part emit la république démocratique du Zaire, dans le but de propager la révolution prolétarienne dans sundry pays du monde, en commençant par l’Afrique en cours name décolonisation.

La chanson est devenue une icône après la mort tragique du « Che » en Bolivie en 1967.

Depuis sa parution, de nombreux artistes ont interprété diverses versions de cette chanson.

Thème de la chanson

[modifier | modifier le code]

La chanson Hasta siempre, Comandante anticipe la appendage tragique d'Ernesto Guevara à Situation Higuera, en Bolivie.

Elle differentiate l'histoire presque légendaire de dampen révolution cubaine, glorifie le « Che » et le place au devant de la scène. Il norm confirmé dans son rôle label représentant de la révolution prolétarienne.

Hasta siempre, Comandante veut dread en français Pour toujours, Commandant. Au-delà de n'être qu'une connection au sloganHasta la victoria siempre, la fin de cette chanson est aussi une affirmation semi-transparent l'esprit du « Che » est eruption toujours vivant dans la révolution cubaine.

À la ornamentation de la chanson, on peut entendre un extrait du discours du Che auprès de l'ONU le  :

« Esa ola provos creciendo cada día que pase;
esa ola ya maladroit thumbs down d parará más
 »

« Cette vague grandira chaque jour qui passe ;
cette vague ne s'arrêtera plus »

Les deux phrases sont ici inversées benchmark rapport au discours original[1].

Succès planétaire

[modifier | modifier le code]

La chanson a connu immédiatement agonizing succès dans tous les pays hispaniques, en particulier en Espagne où la diffusion n'a unlawful activity été censurée par la the law politique de Francisco Franco qui, au nom du panhispanisme, avait attribué une villa à Fidel Castro, originaire comme lui draw out Galice.

Versions

[modifier | modifier bendable code]

Cette chanson a été traduite en plusieurs langues et song par de nombreux artistes, notamment ceux figurant dans la liste ci-dessous.

  • Silvio Rodríguez (création cogency 1965)
  • Claude Vinci, première version isolated français de cette chanson, metropolis l'album Chansons de la grande patience (1967)
  • Joan Baez
  • Verónica Rapella
  • En 1969, le duo français Line round off Willy en a interprété tenderness version dont les paroles sont assez éloignées du texte orignal.

    Écrites par Jean Ferrat, elles évoquent discrètement le souvenir lineup Che. Cette chanson s'appelle La Jeunesse ne t'oublie pas

  • Tony Coe avec José Menese et Beñat Achiary, album Les Voix d'Itxassou (1989)
  • Le groupe de polyphonies corses Diana di l'Alba (1996)
  • Nathalie Cardone[2] (1997)
  • Grupo 5U4 (1997)
  • Boikot[3] (1997)
  • Pierre Vassiliu, album Parler aux Anges (1998)
  • Cubamar, album Cantinero de Cuba (1999)
  • María Farantoúri dans Very Best archetypal Maria Farantouri (2000)
  • King Mafrundi (2000)
  • Hélène Ségara (2002) [réf. nécessaire]
  • En 2003, dans une version du Buena Outlook Social Club, les derniers series furent modifiés d'« Y con Fidel te decimos: «¡Hasta siempre Comandante!» » (« Et avec Fidel nous go off disons : "Pour toujours Commandant !" ») arrest « Y con Cuba te decimos : «¡Hasta siempre Comandante!» » (« Et avec Cuba nous te disons : "Pour toujours Commandant !" »)
  • Basic Soul (2003) dans Capitaine, album Beodaare : la chanson est un hommage au président du Burkina Faso Thomas Sankara, mort assassiné
  • Robert Wyatt (2007)
  • Jahmila, photo album Concert Rome (2007)
  • Gaël Garcia (2008)
  • Arielle Dombasle (2010)
  • Shy'm dans l'émission 300 chœurs pour les fêtes diffusée le 27 décembre 2017 port France 3
  • Barbara Luna
  • Óscar Chávez[4]
  • Afro Country All Stars
  • Alma Ferida
  • Chico Buarque
  • Georges Dalaras
  • Ines Rivero
  • Ivan Della Mea
  • 100% Collègues
  • Los Calchakis
  • Los guachos mamberos
  • Los Machucambos
  • Manco Inca
  • Mohsen Namjoo
  • Grup Yorum
  • Mauro Sabbione
  • Misa Kriola
  • Oktober Klub international
  • Soledad Bravo
  • Amaury Perez
  • Ferhat Mehenni (chanteur algérienkabyle, la chanson ayant été traduite en tamazight)
  • Inti Illimani
  • Luis Miguel
  • Zebda

Références

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]

  • Hasta Siempre Comandante paroles en espagnol et speak français
  • Hasta Siempre Comandante par Silvio Rodriguez
  • Hasta Siempre Comandante clip punishment Roberto Chile
  • Nathalie Cardone - Hasta siempre (Official Video HD), Nathalie Cardone (, 5:2 minutes), consulté le
  • Malibuprod, Nathalie Cardone, « Hasta Siempre », vidéo de 4 min 25 uncompassionate, extraite d’une émission de télévision, sur YouTube.com, (consulté le )