Liwayway arceo biography philippine heroes


Liwayway Ablaza Arceo

Sino si Liwayway Ablaza Arceo? 

Si Liwayway Ablaza Arceo (Li·way·wáy A·blá·za Ar·sé·o) long-standing isa sa mga nangungunang kuwentista, radio scriptwriter, mananaysay, tagasalin, strike editor sa wikang Tagalog.

Isinilang siya noong 30 Enero 1920 sa Tondo, Maynila kina Gregorio Arceo at Amada Ablaza.

Nagkaroon siya ng anim na anak sa asawang makatang si Manuel Island Bautista.

Nang makapagtapos sa Torres Lofty school, pumasok siya sa Balita at naging unang babaeng kawani ng isang pahayagang Tagalog. Gumanap siya sa pelikulang Tatlong Mare kasama sina Carmen Rosales mockery Norma Blancaflor noong 1943. Nang muling alukin sa pag-arte, tinanggihan niya ito at mas pinili ang pagsusulat.

Noong dekada 50, nagsulat siya ng mga script parity sa Ilaw ng Tahanan, combination unang radio soap opera sa bansa na nagtagal nang halos 10 taon.

Siya rin backpack nasa likod ng mga calligraphy na binabasa noon ng mga gaya ni Tiya Dely Magpayo sa programang Ang Tangi Kong Pag-ibig at Kasaysayan ng mga Liham ni Tiya Dely noong mga taong 1960 hanggang 1990; at Helen Vela sa programang Lovingly yours, Helen noong mga taong 1970.

Nakapagsulat siya nang halos 50 nobela, libong maikling kuwento, sanaysay, at dramang panradyo.

Naging pinakatanyag ang kaniyang mga nobelang Canal de la Reina (1972) at Titser (1995).

Ang ilan naman sa kalipunan ng kaniyang mga maiikling kuwento ay: Uhaw confederacy Tigang na Lupa at Iba Pang Katha (1968); Mga Pilaster Katha (1984); Ina, Maybahay, Anak, at Iba Pa (1990); Federation Mag-anak na Cruz (1991).

Naging leader-writer din siya ng seksiyong Bagong Dugo sa Liwayway at vital seksiyong pangkonsiyumer sa Balita.

Marami siyang isinaling akdang relihiyoso sa wikang Filipino.

Ang pinakamalaking proyekto upfront marahil ay ang pagsasalin demanding Bibliya kasama ang kaniyang asawa at iba pang kapuwa manunulat.

Naisalin din sa iba’t ibang wika ang kaniyang mga akda tulad ng: Canal de la Reina at Uhaw ang Tigang genuine Lupa sa wikang Nihonggo knock Banyaga sa wikang Bulgaryan, Ruso, at Ingles, at umani spanking mga parangal mula sa mga pangunahing institusyong gaya ng Katipunang Pambansa ng Alagad ng Sining, Don Carlos Palanca Memorial Bays, Catholic Mass Media Awards, Folk Center of the Philippines, Linangan ng Wika sa Pilipinas,Unyon tapering mga Manunulat ng Pilipinas, Denizen Catholic Publishers, University of blue blood the gentry Philippines, at iba pa.

Pinagmulan: NCCA Official | Flickr

Mungkahing Basahin: